Может ли существовать этимологическая связь между словами 'грех' и 'гр

В представленном материале не приводится ни одного доказательства наличия подлинной этимологической связи между словами «грех» и «грек». Более того, в тексте явно выражено предостережение против чрезмерного упования на этимологию при трактовке абстрактных понятий. Так, например, в одном из отрывков следует:

«Тем более опасно полагаться на этимологию слов, обозначающих абстрактные понятия. Возьмем слово "прелесть", его этимологическое значение — «особо сильная лесть, ложь, обман»...» (source: ссылка txt).

Эта цитата иллюстрирует, что интерпретировать смысл слова либо понятия исключительно через его корни зачастую бывает обманчиво. Попытка установить связь между «грехом» и «греком» из-за их фонетического сходства не только не обоснована с точки зрения исторической или лингвистической точности, но и может уводить от истинного смысла слова «грех», как концепта, связанного с нарушением воли Божией и моральных установок, что обсуждается в тексте.

Таким образом, подобная возможная этимологическая связь не играет существенной роли в содержании текста. Она могла бы служить лишь как художественный или риторический приём, однако автор явно подчеркивает, что основывать понимание абстрактных понятий исключительно на этимологических ассоциациях опасно и может привести к искажению их истинного значения.

Supporting citation(s):
«Тем более опасно полагаться на этимологию слов, обозначающих абстрактные понятия. Возьмем слово "прелесть", его этимологическое значение — «особо сильная лесть, ложь, обман»...» (source: ссылка txt)

Может ли существовать этимологическая связь между словами 'грех' и 'гр

966965964963962961960959958957956955954953952951950949948947946945944943942941940939938937936935934933932931930929928927926925924923922921920919918917916915914913912911910909908907906905904903902901900899898897896895894893892891890889888887886885884883882881880879878877876875874873872871870869868867