Reevaluación del Mesías y el Misionerismo Cultural
En las fuentes presentadas, no se evidencia una conexión directa entre el uso del término “mesías” en su sentido histórico-religioso y el concepto de posición misionera como símbolo de dominación masculina. Los materiales discuten el concepto de mesías, entendido como “ungido”, enfatizando su papel en la formación de un nuevo Israel y de la Iglesia.Por ejemplo, uno de los textos subraya que el uso temprano de la palabra “Mesías” tiene el significado de definir un rol histórico, y no es un nombre ni un término teológico:"Desde el punto de vista de un historiador, el único resultado evidente de toda la vida y la actividad de Jesús es la aparición de una comunidad especial, la Iglesia. ... Sin embargo, en los Evangelios esta palabra se utiliza en su mayor parte en su sentido original, y deberíamos ceñirnos a la variante hebrea antigua como recordatorio de que 'Cristo' o 'Mesías' no es un nombre ni un término teológico, sino la definición de un rol histórico." (fuente: enlace txt)Otra fuente examina el misionerismo en el contexto de la transformación cultural, donde la iglesia adapta sus métodos a las particularidades de diferentes culturas, tradiciones y costumbres, sin hacer referencia a aspectos íntimos o de género asociados al concepto de “posición misionera”:"La recepción cultural de la iglesia — la armonización de los medios y métodos misioneros con las particularidades de diferentes culturas, tradiciones y costumbres..." (fuente: enlace txt)De esta manera, en los materiales falta algún vínculo que relacione el término “mesías” con el concepto de posición misionera en cuanto a dominación de género o símbolo de relaciones culturales. Las reflexiones se centran en el significado histórico y simbólico del mesías, sin trasladar estas concepciones al ámbito de las posiciones íntimas o interpretarlas como una manifestación de dominación de género.